|
|||||||||||
Избранные материалы сайта
Новости сайта
(все новости...) |
Александр ЛЕЙЗЕРОВИЧ (Калифорния)УМЕР ПОЭТ ВАДИМ ШЕФНЕРНа протяжении чуть ли не сорока лет всё собирался написать ему — дескать, Ваше творчество вошло в мою жизнь, стало её частью... и прочие банальности. А что ещё из себя выжмешь? Так вот и не написал, как-то неловко было, да и думалось — зачем ему это... Потом сделал посвящённую ему чтецкую программу; подумывал, что надо бы переправить в Питер... Тоже не выполнил. А теперь вот прочёл на Интернете сообщение от 8 января: «В Санкт-Петербурге состоялись похороны известного поэта Вадима Шефнера. Шефнер не дожил ровно неделю до своего 86-летия... Он прожил долгую и достойную жизнь, именно поэтому на панихиду во Владимирском соборе пришло множество людей - как знавших поэта, так и просто читавших его...» Один из самых замечательных художественных документов, посвящённых русской литературе XX века, - книга Чуковской «Записки об Анне Ахматовой». И тем обиднее было наткнуться в них на следующую запись:
Вот такая светская беседа. На самом же деле, речь идёт о следующем стихотворении Вадима Шефнера: Нет, ночи с тобою мне даже не снятся, — Мне б только с тобою на карточку сняться, Мне б только с тобою пройтись бы весною Лазоревым лугом, тропою лесною. С тобой не мечтаю я утром проснуться, — Мне б только руки твоей тихо коснуться, Спросить: Дорогая! Скажи мне на милость, Спалось ли спокойно и снов ли не снилось? Спросить: Дорогая, за окнами ели Не слишком ли заполночь долго шумели, Не слишком ли часто автомобили На дальнем шоссе понапрасну трубили?.., Не слишком ли долго под вечер смеркалось, Не слишком ли громко рыба плескалась, Не слишком ли долго кукушка скучала, Не слишком ли громко сердце стучало? На мой взгляд, это одно из чистейших и проникновеннейших стихотворений русской любовной лирики, с такой беззащитной и беззаветной нежностью, что просто непонятно, как в нём можно было увидеть нечто «полунепристойное». Удивительна и лёгкость, с которой Чуковская подменяет шефнеровский напряжённый четырёхстопный амфибрахий разухабистым трёхстопным. Всё это напомнило мне запись в черновой тетради Пушкина: «Часто удивляли меня дамы, впрочем, очень милые, тупостью их понятия и нечистотой воображения». Правда, при подготовке своих «Записок» к печати Лидия Корнеевна снабдила приведенную запись пометкой: «Впоследствии А.А. переменила своё отношение к Шефнеру; она отзывалась о его поэзии с интересом и похвалой, (см. «Записки", т. 2)». Шефнер оказывается здесь в неплохом обществе, достойно представляющем своё время. О длине и конкретном составе такого списка можно спорить, у каждого он будет свой, но Шефнер, действительно, занимает в нём место по праву.
VESTNIK, vol.14.1, №3(288), January 31, 2002, с. 37 |